Re: [-empyre-] The proper terms
Aliette-et -alles,
"qu'est ce que nous avons à sacrifier face à ça? Elle est là, la
question"
nothing, I think. once you realize you do not have to sacrifice
anything, if everything has already been taken from
you, meaning, everything 'about' you, your body, your inclinations,
your sensibilities, are in the process of being
analyzed and mined for data by hypercapitalist vectors
(telecommunications, retail, etc etc): you no longer
feel shame or guilt at not triangulating with the THEY
THEY [capitalism becoming vectors and
their statements?]
because everything is the same as nothing.
and of course, quand même, à la même moment you realize that is why
THEY have sacrificed 'everything' to get
this perceived data access/power
for totally realize the general equivalence
and in this THEY will be dissipated. As you note:
=> Praxis : "l'ensemble des moyens permettant de réduire la
pénurie; elle
serait indistincte de la jouissance, du bonheur et de l'autonomie
qui sont
la forme sublimée de ces moyens" (Adorno - Théorie esthétique)
One is tempted towards assemblage and then reduction in one's texts
therefore ;-)
Faire évaporer la partie liquide d'un aliment à feu doux, pour lui
donner une consistance plus épaisse et/ou renforcer son arôme.
www.marmiton.org/recettes/lexique.cfm
[A pleasing sacrifice (scent/sentience/sens)] ;-)
there fore the answer to
"qu'est ce que nous avons à sacrifier face à ça? Elle est là, la
question"
after 'nothing' , is
beauty; as you also note:
e beau est indépendant de tout intérêt ". (Kant- Critique de la
faculté de juger)
-cm
On Mar 11, 2007, at 11:41 AM, Aliette wrote:
Sorry the proper terms (from him) being:
"qu'est ce que nous avons à sacrifier face à ça? Elle est là, la
question"
_______________________________________________
empyre forum
empyre@lists.cofa.unsw.edu.au
http://www.subtle.net/empyre
This archive was generated by a fusion of
Pipermail 0.09 (Mailman edition) and
MHonArc 2.6.8.